Delta Air Lines’ Canadian Plan and Feedback Process: Relazione sui progressi compiuti nel 2025
Link nella pagina
- Tecnologia delle comunicazioni e delle informazioni (ICT), vai alla nota a piè di pagina
- Comunicazione diversa da ICT, vai alla nota a piè di pagina
- Approvvigionamento di beni, servizi e strutture, vai alla nota a piè di pagina
- Progettazione e fornitura di programmi e servizi, vai alla nota a piè di pagina
- Trasporti, vai alla nota a piè di pagina
- Ambiente costruito, vai alla nota a piè di pagina
- Disposizioni dei regolamenti relativi all’accessibilità del CTA, vai alla nota a piè di pagina
- Informazioni sul feedback, vai alla nota a piè di pagina
- Consulenze, vai alla nota a piè di pagina
Informazioni generali
Impegno generale
Delta farà tutti gli sforzi possibili per accogliere una persona con disabilità e non rifiuterà di trasportare un passeggero unicamente a causa della disabilità dell’individuo in questione, se non altrimenti consentito o richiesto dalla legge. Delta rispetta tutte le normative applicabili in materia di disabilità, contenute o meno in questo piano. Anche se la nostra politica aziendale deve rispettare i requisiti normativi, può definire uno standard più elevato. Laddove la politica superi il regolamento, viene seguito lo standard più elevato. La sicurezza è la nostra priorità numero uno. Delta non impone restrizioni ai passeggeri con disabilità, ad eccezione di quelle necessarie per garantire il trasporto in sicurezza di tutti i passeggeri.
Impegno di accessibilità
Nell’ottobre del 2022, il CEO di Delta e altri dirigenti di compagnie aeree (vettori membri di Airlines for America) hanno creato un impegno di accessibilità per i passeggeri per rendere i viaggi aerei più accessibili ai clienti con disabilità. Anche se da tempo abbiamo intrapreso una serie di iniziative per aumentare l’accessibilità dei viaggi aerei, il nostro lavoro in questo importante spazio è in continua evoluzione. L’impegno per l’accessibilità a livello di settore va a integrare la carta dei diritti dei passeggeri con disabilità del Dipartimento dei trasporti degli Stati Uniti ed è supportato da importanti azioni intraprese da Delta nel corso degli anni. Di seguito sono riportati gli impegni di accessibilità per i passeggeri:
- Creazione di un gruppo di consulenza sull’accessibilità dei passeggeri all’interno della nostra compagnia aerea per lavorare direttamente con la comunità dei disabili e migliorare le nostre politiche e operazioni.
- Migliorare i trasferimenti dei passeggeri e la gestione degli ausili per la mobilità personale.
- Migliorare la nostra formazione sui servizi di accessibilità per i lavoratori a diretto contatto con il pubblico e istruire i nostri dipendenti sui passeggeri con disabilità.
- Sostenere lo studio e lo sviluppo di caratteristiche di accessibilità sicura e fattibile degli aeromobili che ampliano le opportunità di viaggio aereo per i passeggeri con disabilità.
Comitati consultivi per l’accessibilità e gruppi di risorse aziendali
- Delta si impegna a valutare le opportunità di miglioramento sia per i dipendenti che per i clienti. Our Delta Advisory Board on Disability and Accessible Travel (ABD) is dedicated to promoting accessibility for customers. For over 25 years, Delta has maintained this customer-based board comprised of 15 members who have, and are thought leaders on, a wide range of disabilities and who lend their insights to help Delta improve the travel experience for all customers.
- Il gruppo di risorse aziendali per disabili ABLE offre ai dipendenti un forum per comunicare e fungere da consulenti per la leadership su strategie o decisioni che hanno un impatto predominante sui dipendenti con disabilità.
Sondaggi e feedback dei clienti
Delta accetta feedback sul nostro piano di accessibilità, compreso quello inviato in forma anonima. Delta will acknowledge feedback in the same format in which it is received, except for anonymous feedback for which contact information to acknowledge receipt has not been provided by the feedback provider.
Mail: Customers may request a copy of Delta’s Accessibility Plan and/or Feedback Process in an alternate format. I clienti possono anche lasciare un feedback sui problemi di accessibilità in Delta. Tutti i commenti dei clienti sono graditi e apprezzati. A tal fine, i clienti possono scrivere al responsabile dell’assistenza clienti al seguente indirizzo.
Delta Air Lines, Inc.
Customer Care
Casella postale 20980
Dipartimento 980
Atlanta, GA 30320-2980
From giugno 2024 until maggio 2025, Delta did not receive customer feedback regarding the contents of this Accessibility Plan via post or mail..
Telephone: Customers who can only provide feedback via telephone can do so via +1-404-209-3434 (for customers with hearing or speech disabilities Dial 711) and a representative will complete the digital survey on delta.com on behalf of the customer. From giugno 2024 until maggio 2025, Delta did not report any customer feedback regarding the contents of this Accessibility Plan via telephone.
E-mail: Customers wishing to provide anonymous feedback via email can do so via: CanadaAccessibilityPlan@delta.com. From giugno 2024 to maggio 2025, Delta did not receive any emailed customer feedback regarding the contents of this Accessibility Plan.
Delta.com: Customers can provide feedback on Delta’s Canada Accessibility Plan alternatively via the following link https://delta.qualtrics.com/jfe/form/SV_3OxBNBghGDgfLEO. The answers to survey questions are collected and will be reviewed for future considerations and for this report. From giugno 2024 to maggio 2025, Delta did not receive any surveys of customer feedback regarding the contents of this Accessibility Plan.
Virtual Chat or Social Media Feedback: Customers requesting to provide feedback via virtual chat or social media will be directed to complete the survey link on delta.com. From giugno 2024 to maggio 2025, Delta did not receive customer feedback via social channels or virtual chat regarding the contents of this Accessibility Plan.
Tecnologia delle comunicazioni e delle informazioni (ICT)
Accessibilità del sito web
Scoprire nuovi posti, partire per un nuovo viaggio: tutto questo fa parte del viaggiare. E in Delta vogliamo offrire l’esperienza di viaggio migliore in assoluto a tutti i nostri clienti. That's why we’ve committed to improvements to delta.com, to better assist anyone with specific auditory, visual or mobility needs.
Il sito web principale di Delta è conforme alle Linee guida sull’accessibilità dei contenuti web (Web Content Accessibility Guidelines, WCAG) 2.0 e agli standard di livello AA. Disponiamo di un team dedicato impegnato ad apportare miglioramenti continui e ad assicurare la conformità delle nuove funzioni. We work with accessibility consultants to test and make regular refinements. Delta si impegna ad assicurare che tutti i contenuti rispettino le norme di accessibilità, comprese quelle facenti capo a terze parti, come i widget mappa e i moduli di richiesta delle carte di credito. Utilizziamo contenuti conformi di società terze e di provider impegnati a fare passi avanti verso la conformità futura.
Recentemente Delta ha aggiunto nuovi strumenti e risorse dedicati a supportare le sue esigenze di accessibilità digitale. Tra questi, una nuova risorsa dedicata finalizzata specificamente ai contenuti su delta.com e sull’app Fly Delta al fine di una migliore usabilità. Inoltre, Delta ha recentemente lanciato un nuovo strumento che consente di effettuare verifiche dei suoi canali digitali con il fine di mantenere e, ove possibile, superare gli standard WCAG.
Delta è impegnata per aumentare la sua partnership con la comunità dei non vedenti. In collaborazione con i membri del proprio Comitato consultivo sulla disabilità (ABD) e con i rappresentanti della Federazione nazionale statunitense pro ciechi (NFB), Delta sta esaminando attentamente i contenuti e le caratteristiche di accessibilità di delta.com e sta apportando le necessarie modifiche.
Some updates to content features on delta.com are:
- Service Animal and Wheelchair page updates to clarify policy and best practices, improve readability and navigation of content and redirect customers to appropriate self-service channels through guided steps and calls-to-action
- Mobility device update in My Trips to enable self-service and personal mobility devices to upcoming trips and matched to be consistent with the Fly Delta App experience
- Next generation seat maps (post purchase) to improve labeling of seats and accessible lavatories.
- Mobility device content updated to be consistent with the Fly Delta App experience
Fly Delta App
Customers can use the Fly Delta app to receive details about airport information including locations of shops, restaurants, restrooms, boarding times, flight delays, and clearing of standby list. L’app Fly Delta fornisce inoltre ai clienti mappe e dettagli sui gate di partenza e arrivo. I clienti possono anche aggiungere richieste di servizi speciali specifiche relative a dimensioni/peso della sedia a rotelle o disabilità, assistenza per la mobilità tramite una sedia a rotelle fornita dall’aeroporto e assistenza per la mobilità per non vedenti/udenti, tutto sull’app Fly Delta. In molte esperienze, l’app Fly Delta si adatta alla dimensione preferita del carattere nelle impostazioni del cellulare del cliente, aumentando la dimensione del carattere del testo per una maggiore leggibilità.
Informazioni su volo e uscita d'imbarco
Nella maggior parte degli aeroporti, i monitor mostrano le informazioni sui voli all'uscita d'imbarco e al check-in. Gli agenti all'uscita d'imbarco possono fornire informazioni verbali sui voli, inclusi gli annunci sull'imbarco all'uscita d'imbarco. Su richiesta, gli agenti Delta forniranno le specifiche dell’annuncio visivo in forma testuale o scritta.
Accessibilità delle postazioni automatiche
Delta’s kiosk user interface meets U.S. DOT Air Carrier Access Act (ACAA) accessibility standards which include providing content in 11 languages, tactile navigation and speech output enabled. Some airport kiosks, such as those in many non-U.S. stations, including all airports in Canada served by Delta, are provided by the airport authority and available for use by Delta customers. In queste postazioni, l’applicazione dell’interfaccia utente di Delta sarà installata e testata.
Anche se Delta lavora per garantire che le postazioni automatiche dei clienti siano accessibili, sappiamo che per alcuni clienti ciò potrebbe presentare ulteriori problemi. Il personale aeroportuale di Delta è formato per assistere i clienti che hanno difficoltà a utilizzare le postazioni automatiche.
Contenuto IFE
Delta vuole creare un’esperienza diversificata e significativa per tutti i clienti attraverso l’offerta di intrattenimento a bordo. With the strategic and bespoke content provided onboard, studios only provide closed captions in their offerings infrequently. Delta ha investito in modo significativo nella sottotitolatura, riuscendo a raggiungere l’obiettivo di avere il 100% di titoli cinematografici e televisivi sottotitolati entro la fine dell’anno 2023. Moving forward all movie and series content we have onboard will be closed captioned. In addition, we have expanded into having audio descriptive titles onboard, with the focus on our new release titles. Il prossimo traguardo per l’intrattenimento a bordo è la sottotitolatura delle trasmissioni televisive in diretta, obiettivo cui si stanno dedicando i nostri team. We have been able to launch live tv closed captioning on a subset of our fleet and are working on the other hardware types.
Additionally, an accessible travel map has been added to all aircraft that offer IFE which allows customers with low vision to view the progress of their flight.
Comunicazione diversa da ICT
Comprendere le esigenze di comunicazione dei nostri clienti
È importante che i clienti comunichino ai membri del team Delta come possiamo migliorare l’assistenza. I clienti che si identificano come bisognosi di assistenza visiva o uditiva riceveranno un accesso tempestivo alle stesse informazioni di viaggio dei clienti non disabili all’uscita d’imbarco, nell’area della biglietteria, al banco di assistenza clienti o a bordo (a condizione che non interferiscano con alcun dovere critico di sicurezza).
Delta addestra il personale aeroportuale e di bordo a riconoscere e rispondere in modo appropriato alle richieste di assistenza per le comunicazioni. Questa formazione comprende i metodi più diffusi per comunicare con persone non vedenti, non udenti o con seri problemi di udito che siano prontamente disponibili, come ad esempio scrivere note. Il personale Delta è inoltre formato per stabilire un mezzo per comunicare con i clienti non udenti, quando necessario. Ciò può includere la lettura di un foglio informativo che il cliente fornisce o comunicare tramite un interprete.
Before takeoff, Delta flight attendants must provide an Individual Safety Briefing to each person who may need assistance in the unlikely event of an aircraft evacuation. Delta’s in-flight services division has increased focus with flight attendants through an expanded education. This includes the new addition of a video in its quarterly training for flight attendants. This video highlights the requirement and importance of providing these individual safety briefings and was created and filmed in partnership with members of Delta’s Advisory Board on Disability and Accessible Travel (ABD).
Delta wants all customers to feel valued and understood. To further support our customers as they travel, flight attendants now have access to a interviews with members of the ABD to understand more about how they can listen to and better understand how to support customers with various disabilities on any Delta flight Delta offers signed languages as a language qualification option for in-flight crews and ground staff. Delta employees who are certified in signed languages may obtain a sign language identifier for their uniforms. I clienti saranno immediatamente in grado di riconoscere visivamente gli assistenti di volo e gli agenti qualificati in grado di comunicare attraverso il linguaggio dei segni.
Prenotazioni/Assistenza clienti
I clienti non udenti o con problemi di udito che desiderano contattare Delta tramite il nostro sistema di prenotazione sono invitati a contattare il numero 711 per ricevere assistenza sui servizi relè. I servizi relè contatteranno direttamente Delta e fungeranno da intermediari tra Delta e i clienti.
Le richieste di versioni in Braille di questo impegno per l’accessibilità richiederanno a Delta di ottenere la traduzione in Braille tramite un fornitore esterno e le copie inviate per posta saranno fornite se il cliente non è in grado di utilizzare i mezzi di comunicazione elettronici tramite un lettore di schermo.
I clienti possono richiedere assistenza per il completamento della documentazione sugli animali di servizio fornita in aeroporto tramite un CRO Delta. I clienti Delta che richiedono assistenza via posta, e-mail o telefono per il completamento della documentazione sugli animali di servizio sono assistiti da rappresentanti appositamente formati. Ai clienti vengono quindi inviate copie dei documenti per posta o le versioni elettroniche completate.
Delta si impegna a creare una filiera inclusiva virtuosa che rifletta la diversità della nostra base clienti globale. Questo impegno include la creazione di relazioni con piccole imprese di alta qualità di proprietà di persone con disabilità. Delta è socio aziendale di Disability:IN.
La visione del Programma sulla diversità dei fornitori di Delta è quella di costruire una base di fornitura diversificata e inclusiva che rifletta la diversità delle persone, dei clienti e delle comunità di Delta. Delta’s Supplier Diversityhas a supply chain dedicated resource that participates on committees for some of those respective organizations, including Disability:IN. Disability:IN è la principale risorsa non profit per l’inclusione della disabilità aziendale a livello mondiale. La partnership di Delta con Disability:IN non è solo intenzionale e piuttosto proficua, ma consente anche a Delta di espandere la propria portata trovando diversi fornitori di aziende di proprietà di disabili (Disabled-Owned Business Enterprise, DOBE) in grado di fornire un prodotto o un servizio di cui Delta ha bisogno, espandere il pool di talenti, aumentare la comprensione degli ostacoli che i fornitori disabili devono affrontare, e ci consente di partecipare e sostenere le persone con disabilità attraverso attività di coinvolgimento della comunità sia a livello locale che nazionale.
Delta collabora con gli enti di accessibilità delle amministrazioni locali in ogni aeroporto che serviamo. Gli elementi di accessibilità sono dettati dalle autorità locali e Delta si impegna a garantire conformità e partnership.
Delta non è a conoscenza di alcun ostacolo nel suo processo di approvvigionamento e dovrà condurre una revisione per identificare se esistono eventuali ostacoli.
Progettazione e fornitura di programmi e servizi
Spostamenti in aeroporto
Ai clienti con disabilità sarà fornita assistenza tempestiva per l’imbarco e lo sbarco, su richiesta, da parte di personale della compagnia aerea adeguatamente formato. Ciò comprende:
- Personale addestrato e l’uso di sedie a rotelle a terra, carrelli motorizzati per portatori di disabilità, sedie a rotelle da imbarco, sedie a rotelle da portare a bordo e rampe o ascensori meccanici, secondo necessità.
- Assistenza per il trasferimento dal passaggio pedonale al volo in partenza, assistenza per il trasporto tra i gate per effettuare collegamenti e assistenza per il trasferimento dal volo in arrivo al passaggio pedonale.
- Questa assistenza comprende l’accesso alle principali aree del terminal, come la biglietteria o il ritiro bagagli, o all’ingresso di un bagno (se il tempo lo consente).
- Accompagnare un cliente con un animale di servizio in un’area designata presso un aeroporto degli Stati Uniti dove gli animali possono fare i propri bisogni.
To obtain this assistance, customers need to self-identify to Delta personnel once they arrive at the airport or the gate.
Non richiederemo ai nostri clienti di accettare una forma specifica di assistenza non richiesta (ad esempio, una sedia a rotelle quando è stata richiesta una guida visiva). Inoltre, non lasceremo i clienti soli per più di 30 minuti su una sedia a rotelle o su un altro dispositivo di assistenza mediante il quale il passeggero non possa muoversi autonomamente.
Siamo consapevoli che alcuni clienti con disabilità cognitive o intellettive possono viaggiare in modo indipendente. I clienti che necessitano di ulteriore assistenza per gli spostamenti saranno assistiti ai gate di coincidenza o con ausili agli spostamenti, su richiesta. In 2025 Delta supported the design and launch of a sensory room at Detroit Metro Airport (DTW), a Delta hub. A member of Delta’s Advisory Board on Disability and Accessible Travel who is a world-renowned expert on autism provided input into the design and construction of this room.
Per rendere i viaggi più accessibili ai passeggeri affetti da disabilità cognitive e alle loro famiglie, Delta continua a ospitare gli eventi Wings for All in vari aeroporti. Queste occasioni si sono rivelate fondamentali per le famiglie che cercano di rendere i viaggi più fruibili e meno preoccupanti.
Atlanta, the world’s busiest airport, and Delta’s hometown, continues to host a Wings for All Event each month. These events allow employees to connect with our families as they prepare for their journey. In addition, every month, Delta partners with Shepherd Center, a leading provider of brain and spinal cord injury rehabilitation in Atlanta, to conduct custom tours of the board process for individuals that are new to the disability community, to help prepare them for travel.
Viaggiare con dispositivi di assistenza
Delta consente il trasporto gratuito come bagaglio a mano in cabina di dispositivi di assistenza, in conformità alle norme di sicurezza. Ciò include dispositivi medici e/o una quantità personale di farmaci necessari a soddisfare le particolari esigenze di un cliente con disabilità. These recognized assistive devices do not count as part of the customer’s carry-on limit. We permit priority in-cabin stowage (either a closet or a row of seats designated for seat strapping) for at least one typical-sized collapsible manual wheelchair (no larger than 13”X 36”x 42”) in any aircraft with 100 or more passenger seats.
Le sedie a rotelle manuali che non possono essere trasportate in cabina devono essere trasportate nello scompartimento cargo in conformità con i requisiti di sicurezza. Delta accetta le sedie a rotelle alimentate a batteria, se le loro dimensioni ne permettono lo stoccaggio nello scompartimento cargo e se possono essere trasportate in conformità con i requisiti di sicurezza. Delta offre il controllo e la restituzione tempestiva degli ausili per la mobilità (come sedie a rotelle, deambulatori, stampelle, scooter e altri ausili per la mobilità) all’uscita d’imbarco per l’utilizzo nel terminal. Qualora Delta dovesse perdere o danneggiare la sedia a rotelle o un altro ausilio per la mobilità, Delta offrirà un risarcimento per un importo fino al prezzo di acquisto originale della sedia a rotelle o dell’ausilio per la mobilità. Delta rinuncia ai limiti di responsabilità della Convenzione di Montreal per la riparazione/sostituzione degli ausili per la mobilità per tutte le tratte internazionali. A special declaration of interest is not required for customer mobility aids to receive this waiver.
We consider customers our partners in this process. Tutti i clienti che viaggiano con un ausilio per la mobilità o che necessitano di ulteriore assistenza, come il servizio di sedia a rotelle, sono invitati a informare il nostro team con largo anticipo rispetto al viaggio. Il preavviso consente di garantire la sicurezza del nostro personale di terra e la manipolazione sicura dell’ausilio per la mobilità di un cliente.
We strive to make it easier for customers to alert us know in advance of the unique details of their wheelchairs and scooters. To simplify this process, Delta customers can add specific details related to their wheelchairs or scooters using the Fly Delta App. In addition, we want to understand how to best handle a Mobility Device in real time. A tal fine, Delta ha semplificato il modulo di gestione dei dispositivi per la mobilità. Questo nuovo modulo da una pagina consente a un cliente che viaggia con una sedia a rotelle o uno scooter di comunicarci rapidamente i dettagli del suo dispositivo, tra cui il sollevamento, la messa in sicurezza e la comprensione di eventuali specifiche della batteria.
Delta consente ai clienti di avvisare Delta delle loro esigenze tramite l’app Fly Delta o il numero +1-404-209-3434 (digitare 711 per il servizio relè). I clienti possono anche compilare online il nostro modulo Richiesta di servizio per l’accessibilità. Se mancano più di 48 ore prima della partenza, uno dei nostri specialisti esaminerà le richieste e potrà contattare i clienti se sono necessarie informazioni aggiuntive.
Customers are also encouraged to remove items from their device that can be taken in the cabin. This may include seat cushions, foot rests, joy sticks and more. To make this easy for customers, Delta has branded bags available for customers to transport these items in the cabin. These carry-on items do not count against a customer’s individual carry on allotment.
Delta implemented a process to provide information cards to customers who check their assistive devices. These cards provide customers with information on requesting a Complaint Resolution Official (CRO) when needed at all airport locations and next steps in the unlikely event that their mobility device is delayed or damaged while in our custody. It also features a QR code that can be scanned which takes the customer to an accessible page within Delta.com outlining the same information.
Delta and Delta Connection carried more than 182,000 wheelchairs, scooters, and other mobility devices across our global network in 2024. Il White Glove Service (WGS) di Delta è disponibile anche negli hub Delta e nei mercati chiave per i passeggeri che viaggiano con ausili per la mobilità. Questo team specializzato e dedicato alla mobilità dei clienti è formato per offrire un servizio elevato e personalizzato ai clienti con ausili per la mobilità. Questa formazione si concentra sulla corretta e attenta gestione degli ausili per la mobilità. Delta’s commitment extends to our vendors, including our largest provider of wheelchair services, which utilizes aircraft cabin seats donated by Delta to facilitate hands-on training for passenger assistance.
Viaggiare con cani da assistenza
Come animali di servizio addestrati sono autorizzati solo i cani, appositamente addestrati per assistere una persona con disabilità. I clienti possono viaggiare con un massimo di due animali da assistenza. Delta richiede ai passeggeri che viaggiano con cani da assistenza di completare la documentazione come illustrato dal Dipartimento dei Trasporti degli Stati Uniti. DOT documentation was revised in 2024 and has been updated on delta.com for customer use.
Delta allows service dogs to accompany a customer with a disability in the aircraft cabin unless:
- il cane rappresenti una minaccia diretta per la salute o la sicurezza altrui;
- il cane causi un’interruzione significativa o si comporti male in cabina o in un’area d’imbarco aeroportuale;
- il trasporto del cane violi una legge statunitense o straniera;
- Il cliente si rifiuti di compilare/fornire i moduli DOT attuali per il viaggio.
Delta rifiuterà il trasporto del cane di servizio di un cliente sulla base di una valutazione personalizzata e obiettiva del cane che consideri la natura del rischio e la probabilità che si verifichino o continuino a verificarsi danni. La valutazione prende in considerazione anche eventuali potenziali mitigazioni prima di rifiutare qualsiasi cane di servizio legittimo.
Posti a sedere
Delta will provide a seat assignment that best accommodates each individual’s disability if the seat exists in the same class of service on the aircraft if the customer alerts Delta to their seating needs in advance of travel. Se ciò viene comunicato il giorno del viaggio o all’uscita d’imbarco, sarà fatto il possibile senza riassegnare il posto di altri clienti.
Delta offrirà posti specifici ai seguenti clienti che si identificano ai nostri addetti come richiedenti il posto, se il posto è presente nella stessa classe di servizio sull’aeromobile:
- Posto a sedere lato corridoio con bracciolo mobile: quando il cliente utilizza una sedia di passaggio per salire a bordo e non può spostarsi agilmente per via di un bracciolo fisso sul posto a sedere lato corridoio.
- Posto a sedere a paratia o altro posto: quando il cliente viaggia con un animale di servizio a cui viene destinato un posto specifico, a meno che non sia in corrispondenza delle uscite d’emergenza.
- Posto a sedere con maggiore spazio per le gambe: quando il cliente ha una gamba ingessata o immobilizzata.
- Posto adiacente: per un accompagnatore che fornisce un certo tipo di assistenza; ad esempio:
- un assistente personale che svolge una funzione che non deve essere eseguita dal personale della compagnia aerea, ad esempio prestare assistenza durante i pasti a un cliente con disabilità;
- un lettore per un cliente non vedente o ipovedente;
- un interprete per un cliente non udente o con seri problemi di udito; o
- un assistente di sicurezza se un cliente con disabilità necessita di assistenza per un’evacuazione.
Posto a sedere con spazio extra
Vogliamo fare tutto il possibile per garantire il comfort dei nostri clienti. I clienti che hanno bisogno di spazio aggiuntivo rispetto a quello standard dei posti a sedere in Economy (normalmente 30-32” di spazio per le gambe e 17,2” di larghezza) possono richiedere di essere spostati vicino a un posto a sedere vuoto, se disponibile, o chiedere un upgrade alla Prima Classe/Classe Business. I clienti possono prendere in considerazione la possibilità di prenotare un posto aggiuntivo. Se necessario, forniamo ai clienti una prolunga per la cintura di sicurezza approvata dalla FAA da usare per tutta la durata del volo, ma l’uso di prolunghe personali per cinture di sicurezza non è consentito.
Pre-imbarco
Delta consente a un cliente con disabilità che si auto-identificano al gate come richiedenti ulteriore tempo o assistenza per imbarcarsi, riporre attrezzature per l’accessibilità o sedersi l’opportunità di imbarcarsi prima di tutti gli altri clienti.
Allergie
I clienti con allergie gravi possono imbarcarsi in anticipo per rimuovere qualsiasi traccia di allergene dai loro sedili. Upon notification of a peanut allergy, Delta will refrain from serving peanut products onboard. Al momento della notifica di qualsiasi altro allergene alimentare, Delta si asterrà dal servire tale allergene nella fila di posti del cliente. All customers are encouraged to travel with appropriate medication (e.g., EpiPen®) to mitigate any unintentional exposure to a known allergen as they travel.
Delta ha una norma specifica relativa all’allergia alle arachidi. When a customer notifies us of a peanut allergy, Delta will refrain from serving peanuts and peanut products onboard the indicati flight. Offriremo invece a tutti i passeggeri spuntini privi di arachidi. I clienti possono imbarcarsi prima e pulire l’area del proprio posto a sedere da eventuali tracce di allergeni, ma dovranno portare con sé i prodotti da utilizzare. It is also recommended that customers with a significant allergic reaction, bring appropriate medications on board (e.g., EpiPen®).
Assistenza durante il volo
Il nostro personale desidera garantire la sicurezza e il comfort di tutti a bordo. Il personale di bordo Delta assisterà i clienti a utilizzare la sedia a rotelle di bordo e a stivare o recuperare il bagaglio a mano, a identificare i cibi contenuti nel vassoio dei pasti e ad aprire i contenitori.
Gli assistenti di volo non sono tenuti ad aiutarti a mangiare o ad assisterti nei bagni. Non è tenuto a sollevare o trasportare i clienti e non può fornire prestazioni mediche, come ad esempio somministrare medicine o fare iniezioni. I clienti che necessitano di questo livello di assistenza devono prendere in considerazione l’acquisto di un biglietto per un assistente o un accompagnatore se avranno bisogno di uno qualsiasi dei servizi descritti sopra. Please review the available options for bringing a companion for ticketed or un-ticketed assistance.
Problemi correlati alla disabilità
Siamo consapevoli che possono verificarsi problemi. Delta fornisce ai responsabili della risoluzione dei reclami (Complaint Resolution Official, CRO) un aiuto nella risoluzione dei problemi relativi alla disabilità per i clienti. Ogni aeroporto Delta ha un CRO in servizio durante tutti gli orari di lavoro. Questi CRO sono formati come esperti nella risoluzione dei problemi relativi alla disabilità e sono in grado di risolvere tali problemi immediatamente.
Ambiente costruito
Progetti aeroportuali
Delta sta migliorando gli spostamenti nei concourse degli aeroporti. Ad esempio, alcuni aeroporti possono avere lunghi corridoi senza marciapiedi mobili o un collegamento da concourse a concourse in treno. Collaboriamo con le autorità aeroportuali e forniamo loro raccomandazioni per migliorare l’esperienza del cliente a questo proposito.
Sale multisensoriali
Delta continua a investire nella comunità dei disabili e a migliorare l’esperienza di viaggio. Per rendere il viaggio più accessibile e piacevole per le persone con sensibilità sensoriali e le loro famiglie, abbiamo creato un ambiente di supporto e sicurezza nelle nostre sale multisensoriali. Located at Hartsfield-Jackson Atlanta International Airport (ATL) on the F Concourse, at New York-LaGuardia International Airport (LGA) in Terminal C, and our newest location at Detroit International Airport in the McNamara Terminal across from Gate A36. These rooms include calming colors, sounds and activities and includes a small mock-up of an aircraft with seats in LGA for those who would like to familiarize themselves with air travel in a controlled environment. Per accedere a entrambe le sale, invitiamo i clienti a consultare uno dei nostri Red Coats, i nostri esperti del servizio clienti in aeroporto, identificabili grazie ai vivaci cappotti rossi che indossano.
Design/altezza delle postazioni automatiche
L’accessibilità delle postazioni automatiche è un elemento fondamentale per i nostri clienti. Ci impegniamo a garantire che l’interfaccia utente e l’altezza delle postazioni automatiche soddisfino le diverse esigenze della comunità dei disabili. Nel 2020 Delta ha avviato un progetto di aggiornamento pluriennale per le sue postazioni automatiche di proprietà. Questo progetto in quattro fasi copre tutti gli aeroporti in cui Delta attualmente opera e fornisce le sue postazioni automatiche di proprietà. All Delta proprietary kiosks are compliant with US DOT ACAA kiosk standards. Inoltre, quando vengono acquistate nuove postazioni automatiche, vengono selezionate solo quelle che soddisfano tali standard.
Supportare i clienti lungo il percorso
Delta si impegna con orgoglio a supportare la comunità dei disabili prima del viaggio. Esempi degni di nota sono i tour mensili in aeroporto per i clienti con disabilità cognitive o fisiche e le loro famiglie. Wings for All events ease travel anxiety for people with disabilities (sharepoint.com)
- In 2025 several members of our Advisory Board on Disability and Accessible Travel met with executives from Unifi Delta’s largest provider of vendor services for customers with disabilities at the airport, to discuss ways of improving the experience for customers. Areas of focus were transfers from an airport aisle chair to a passenger seat, the importance of providing timely assistance at connecting and arrival stations, and the best methods for providing assistance for customers who are blind/low vision.
We are proud of the design of our terminal at Los Angeles International Airport (LAX). This terminal presents itself as a bright, relaxing, easy to navigate and intuitive environment.
- I clienti non udenti/con problemi di udito sono stati tenuti in debita considerazione attraverso l’installazione di un nuovo cercapersone audio integrato in tutto il terminale. Visual paging has also been added to gate and boarding information screens.
- L’accesso equo è stato un fattore importante nella creazione di rampe spaziose (passerelle inclinate) per tutti gli occupanti. Viene fornita una varietà di posti a sedere e mobili per soddisfare le esigenze e le preferenze individuali con prese di corrente.
- Il nuovo terminal offre un’illuminazione ben studiata, mentre la segnaletica offre indicazioni chiare per raggiungere la propria destinazione. La visibilità e la facilità di orientamento sono stati parte integrante del design, che va oltre i tipici standard di accessibilità.
- Uguaglianza/Mobilità: il nuovo terminal include postazioni di cambio per adulti, aree di soccorso per gli animali di servizio e servizi igienici accessibili integrati per supportare ed elevare la diversità delle esigenze dei clienti. Ad esempio, i servizi igienici includono ora un più ampio raggio di rotazione della sedia a rotelle per una maggiore manovrabilità.
Caratteristiche degli aeromobili accessibili
Il team Esperienza del marchio a bordo di Delta si impegna a creare un’esperienza indimenticabile per tutti i clienti. Alcune funzioni accessibili a bordo sono richieste dalle normative DOT statunitensi; tuttavia, Delta cerca di andare oltre i requisiti minimi di accessibilità e creare un’esperienza che superi le aspettative dei clienti. For example, in 2024 Delta modified the map feature on our in-flight entertainment system with a more accessible view for our blind and low vision customers. With direct input from Delta’s Advisory Board on Disability and Accessible Travel, accessible features include high-contrast visuals, a color palette selected for readability, large text and icons, zoom and pan controls and streamlined information. This enhancement builds on our implementation of 100% closed captioning on all Delta-curated inflight entertainment content and focus on increased audio-described content.
Progettazione dei posti e stivaggio
La progettazione di un sedile aereo non riguarda solo la sicurezza e l’estetica, ma anche l’inclusione. Delta ha coinvolto il Comitato consultivo Delta sulla disabilità nel processo creativo di selezione e progettazione dei posti a sedere degli aeromobili. I nuovi aeromobili consegnati a Delta dopo aprile 1992 hanno caratteristiche di accessibilità che includono:
- Braccioli mobili lato corridoio in almeno la metà dei posti corridoio.
- Spazio per lo stivaggio prioritario per sedie a rotelle in cabina per aeromobili con 100 o più posti a sedere.
Sedie a rotelle di bordo
Delta offrirà la possibilità di trasferirsi da/verso il posto dell’aeromobile, ruote di bloccaggio, imbottiture adeguate, schienali e poggiapiedi, supporti/vincoli, e dovrà avere la stessa altezza dei sedili dell’aeromobile. I braccioli devono essere robusti per consentire il trasferimento in modo autonomo.
Tutti gli aeromobili Delta con più di 100 posti hanno anche una sedia a rotelle a bordo. Queste sedie a rotelle a bordo sono progettate appositamente per trasportare i clienti lungo i corridoi degli aeromobili da e verso i servizi igienici.
Tutti gli aeromobili Delta con doppio corridoio dispongono di almeno un servizio igienico accessibile per i passeggeri con disabilità.
Informazioni sul feedback
Delta ha sviluppato una partnership con le persone con disabilità che fornisce feedback su un’enorme quantità di problemi legati all’accessibilità. Questo rapporto aiuta Delta a sviluppare, pianificare e implementare programmi, pratiche e procedure importanti per la comunità dei disabili. Delta’s Advisory Board on Disability (ABD) regularly partners with Delta’s Manager, Global Accessibility Programs on projects, and in-person and virtual board meetings giving Delta leaders the opportunity to get to know them, interact with them, and better understand the impact we have on them as travelers with disabilities.
L’ABD di Delta si riunisce da remoto una volta ogni tre mesi e in presenza nell’autunno di ogni anno. In addition to these prescheduled meetings board members will be on an ad-hoc basis when their input is required on projects or processes that affect their travel experience. See the appendix for more specific information.
Consulenze
Delta intrattiene una partnership con le persone affette da disabilità che forniscono feedback su un’enorme quantità di problemi legati all’accessibilità. Nel 2023, Delta si è riunita con i membri del Comitato consultivo sulla disabilità per lo sviluppo del presente piano.
Il feedback specifico di queste persone è stato incluso nell’aggiornamento della presente relazione sui progressi compiuti e in aree specifiche relative alle operazioni aeroportuali e all’esperienza a bordo.
Programmi di risposta del cliente
Da oltre 25 anni, Delta richiede e integra feedback e consulenze da parte del Comitato consultivo di Delta sulla disabilità per quanto riguarda l’intera esperienza di viaggio del cliente. Per questo ricerchiamo e accogliamo i contributi di persone affette da disabilità ben oltre la cerchia del nostro Comitato consultivo. Un recente esempio di questa relazione è ben illustrato nello sviluppo continuo del nostro programma per l’accettazione e il trasporto di ausili alla mobilità. Il Comitato consultivo di Delta sulla disabilità partecipa attivamente alla creazione di comunicazioni per i dipendenti, allo sviluppo di strumenti per i clienti e all’identificazione di potenziali lacune nell’esperienza del cliente. Grazie al coinvolgimento del Comitato e dei nostri gruppi di dipendenti operativi, le politiche e i processi risultanti hanno consentito a Delta di rimanere leader del settore nella gestione e nel trasporto di ausili per la mobilità.
Delta ha anche un processo consolidato di raccolta e gestione dei reclami dei clienti. L’approccio di Delta alla gestione dei reclami relativi ai servizi per disabili include la risposta a tali reclami entro 30 giorni dalla ricezione. I contenuti e le tendenze sono condivisi con i team di leadership preposti per eventuali miglioramenti operativi potenziali.
APPENDIX
Disability Community Touch Points giugno 2024-maggio 2025:
Delta maintains a consistent relationship with members of the disabled community primarily through its relationship with its Advisory Board on Disability and Accessible Travel (ABD). The chart below outlines the interaction with the community from June ’24 through June ’25
Description (What)
|
Objective (Why)
|
Action (Who)
|
Completion (When)
|
---|---|---|---|
Quarterly ABD Meetings (virtual)
|
Virtual meeting for the Global Accessibility team to provide updates to the ABD members. ABD members also provide updates on the projects they are/have been involved in at Delta.
|
All ABD Members
|
Quarterly
|
Annual ABD Meeting (In-person)
|
ABD members receive information and updates on initiatives taking place within our organization from divisional leaders. There is also interaction with Delta Executives during an annual dinner.
|
All ABD Members
|
October (annually)
|
Esperienza di viaggio
|
ABD members provided feedback on their travel experience based on their disability and the touch points that provide the most frustration for them to improve the experience. This phase of the project was focused on their interactions in the airport lobby.
|
Various
|
June ‘24
|
Delta One Lounge – JFK
|
Member of our ABD reviewed the recently opened Delta One Lounge at JFK.
|
Board Chair
|
July 6, ‘24
|
Feedback on aircraft seat design
|
ABD member who is a wheelchair user that requires a transfer from an aisle chair to his aircraft seat provided in-person feedback on transfer process into proposed aircraft seat with unique privacy features”.
|
Board member
|
July 9, ‘24
|
Regional Sales Conference
|
1 ABD member met with our Northeast Regional Sales Team to discuss what it’s like to travel by air with their disability (blind).
|
Board Chair
|
July 16, ‘24
|
Emergency Evacuation Video
|
Members of our ABD provided our in-flight service team on the proper evacuation of an aircraft for a customer with a disability.
|
Various
|
Aug. 19-21, ‘24
|
IFE Map
|
Members of our ABD and one co-op employee provided our in-flight entertainment team with feedback on a newly designed map within our IFE system. The feedback was from the perspective of someone who is blind/low vision.
|
Various
|
Aug. 27, ‘24
|
IATA
|
Member of our ABD was able to participate in-person at an IATA conference in Morocco in partnership with our in-flight service team.
|
Board Member
|
Sep. 29-Oct. 5, ‘24
|
Internal Employee Conference
|
Member of the ABD, along with employees from Delta’s Global Accessibility Team, participated in panel discussions with our flight attendant group on traveling with disabilities. Focus was on onboard wheelchair stowage, the importance of individualized safety briefings and communicating with member of the disabled community. 200+ flight attendants we in attendance over 4 sessions.
|
Various
|
Oct. 22, ‘24
|
Sensory Room – DTW
|
World renown autism expert and ABD memberprovided input and feedback on the design and implementation of the DTW WCAA sensory room Designed in partnership with Delta.
|
Board Member
|
Opened Nov. 8, ‘24
|
DFP Lavatory Review/Feedback
|
Select ABD members and local disability community members (all blind/low vision) provided in-person feedback on the new proposed tactile features of an onboard lavatory.
|
Various
|
Dec. 11, ‘24
|
LEAD Conference/AA discussion
|
ABD members interviewed during the Leadership Conference on traveling with a disability. 20-minute discussion w/Delta’s CPO. 6.000 Delta leaders in attendance over the 2 day event.
|
Various individuals
|
Jan. 28, ‘25 (rehearsal) Jan. 29-30
|
Tactile Lavatory Features
|
Members of the blind/low vision community (ATL) participated in a focus group to review tactile features and placement of items within an onboard lavatory
|
Various community members
|
Feb. 21, ‘25
|
Save to Profile SSR’s (Persistent SR)
|
31 members of an external accessibility digital technology organization worked with Delta’s IT team to provide feedback on being able to save their disability SSR’s to their SkyMiles profile using the Fly Delta App and .com.
|
Outside vendor (confidential)
|
Mar. 5, ‘25
|
Inflight Individualized Script Review
|
Inflight Services creating awareness videos on the importance of providing individualized safety briefings to customers with disabilities. This first round will focus on customers that are deaf, blind, or have cognitive disabilities
|
Select Board Members
|
Mar. 14, ‘25
|
UNIFI Meeting
|
SelectABD members met with the executive team from our largest wheelchair vendor to provide information for improvements in customer handling by our vendors.
|
Select Board Members
|
Mar. 31, ‘25
|
IFE Movie Collection
|
The ABD was given the opportunity to provide feedback on IFE content with content focused on customers with disabilities.
|
All ABD Members
|
May 1, ‘25
|
Sensory Room Logo
|
ABD members were given the opportunity to provide feedback on a new sensory room identifier for digital maps
|
Select Board Members
|
May 1, ‘25
|